Blogue interativo onde se pretende responder a perguntas frequentes de Língua Portuguesa.

Envie dúvidas para:

portuguescorrecto@gmail.com

Este blogue recomenda:

Pontapés na Gramática - www.wook.pt beruby.com, o portal onde podes poupar!

Ligações


contador de visitas

Parcerias

arquivos

Agosto 2014

Junho 2014

Março 2014

Fevereiro 2014

Janeiro 2014

Dezembro 2013

Outubro 2013

Agosto 2013

Julho 2013

Maio 2013

Abril 2013

Março 2013

Novembro 2012

Outubro 2012

Setembro 2012

Março 2012

Janeiro 2012

Agosto 2011

Janeiro 2011

Julho 2010

Fevereiro 2010

Agosto 2009

Junho 2009

Maio 2009

Abril 2009

Março 2009

Janeiro 2009

Dezembro 2008

Novembro 2008

Setembro 2008

Agosto 2008

Julho 2008

Março 2008

Fevereiro 2008

Janeiro 2008

Outubro 2007

Setembro 2007

Agosto 2007

Julho 2007

Junho 2007

Maio 2007

blogs SAPO

subscrever feeds

Segunda-feira, 30 de Março de 2009

A ver ou haver?

- Eu não tenho nada haver com isso.

 

É frequente a confusão entre a expressão “a ver” e o verbo “haver” como sucedeu na frase acima apresentada.

“A ver” é uma expressão formada pela preposição “a” e o verbo “ver”, geralmente associada ao verbo “ter”: ter a ver com.

Já o verbo haver é sinónimo de “existir”, “ter”, “acontecer”, “ter passado”, entre outros sentidos.

Assim, devemos escrever:

 

- Eu não tenho nada a ver com isso.

- Haver muito desemprego é algo que nos preocupa.

publicado por PN às 01:44

link do post | comentar | favorito
2 comentários:
De Rui a 5 de Setembro de 2009 às 22:26
A forma: "Eu não tenho nada a ver com isso.", também não é a mais correcta. A forma mais correcta seria "Eu não tenho nada que ver com isso.". Apesar de a primeira ser muito utilizada, e tida como correcta, trata-se dum galicismo retirado do francês, logo é preferível usar a segunda.
Cumprimentos
De Miles Teg a 6 de Agosto de 2010 às 13:19
Infelizmente tem-se perdido a função do haver com o significado de propriedade, relação imediata. Ofereço assim este pequeno ensaio para análise e crítica.

Ter haver - relação (propriedade) directa e imediata.
Ter a ver - relação a se verificar, não imediata.

Exemplos:
Se Fulano percebe a diferença ele tem haver com a gramática.

Se Fulano não percebe a diferença ele tem a ver com a gramática; realmente.

Note-se que a relação directa e imediata não pode ser quebrada, assim:

"Fulano tem tudo haver com Sicrano" - é incorreto. a relação não é mais entre os sujeitos. O certo nesse caso seria de facto:

"Fulano tem tudo a ver com Sicrano" - mas ainda assim é uma incorreção contextual se tomado como relação imediata, já existente (verifiquem por si mesmos como Fulano tem um longo caminho até se identificar com Sicrano). E a forma correta é então:

"Fulano tem todo haver com Sicrano". Indicando essa relação de identidade imediata e directa, de propriedade(s) compartilhada(s). O uso do superlativo não quebra a proximidade dos sujeitos.

Perdoem possiveis eventuais diferenças na estrutura gramatical e ortografia devidas a diferenças nacionais.

Comentar post

pesquisar

 

tema

"de forma que” ou “de forma a que”

"façamos" e "possamos" (pronúncia de)

à

à bocado ou há bocado; à pouco ou há pou

a cerca de

à falta de/ há falta de

a fim ou afim

a herpes ou o herpes

á ou há

à parte ou aparte

à pouco ou há pouco

a ver ou haver

à vontade ou à-vontade

à/há/a

abreviaturas

abstenção ou abstinência

acerca de

acerto ou asserto

acessibilidade ou acesso

acordo ortográfico

açoreano ou açoriano

adesão ou aderência

adjectivos

adn ou dna

ah

album ou álbum

alcoolemia ou alcoolémia

aldeão (plural de)

aluga-se ou alugam-se

alugar ou arrendar

amaríssimo

analisar ou analizar

andar ou andarem (infinitivo impessoal o

anteontem ou antes de ontem

antes de mais ou antes demais

aonde ou onde

apesar de a ou apesar da

apetência ou aptidão

aprender e apreender

apresentar-se-à ou apresentar-se-á

arrolhar ou arrulhar

ás ou às

assoar ou assuar

atractivo ou atraente

atraem ou atraiem

aula de inglês em natal

bêbado ou bêbedo

bem haja/ bem aja/ bem hajam

benvindo/ bem-vindo

bilião

blogómetro; top 10

boas festas ou boas-festas

bocal ou bucal

bolçar ou bolsar

ç

c

caber ou couber

caem ou caiem

calçar ou vestir luvas

cartuxo ou cartucho

cérbero ou cérebro

cerrar ou serrar

chamar a/ à atenção

cheque ou xeque

círculo ou ciclo vicioso

climático ou climatérico

clínico geral (feminino de)

cobarde ou covarde

côco ou coco

com nós ou connosco

com ou sem "h"

concertar ou consertar

concerteza ou com certeza

concerto ou conserto

concordância com "o número de"

conjugação pronominal

consolado ou consulado

consolar ou consular

convidamo-vos ou convidamos-vos

cor ou côr

corrector ou corretor

costear ou custear

costeleta ou costoleta

cota ou quota

currículo ou curriculum

de que

de repente ou derrepente

decerto/ de certo

decorrer ou decorrimento

defenida ou definida

deferir ou diferir

degradado ou degredado

demais ou de mais

desapercebido ou despercebido

desfolhar ou folhear

desfrutar ou disfrutar

desmentimento ou desmentido

pronomes

tacha ou taxa

ter de ou ter que

todas as tags